ua
ua ru
«Оселедець»: історія появи відомої козачої зачіски
Культура і традиції
16 листопада 2021
3 Коментаря

Трактування терміну «хохол» як синоніма слів «малорос» і «українець» зустрічається к словниках Даля, Ожегова та інших лінгвістів. Спочатку «хохлом» або просто «чубчиком» називалася особлива зачіска, яку носили українські запорізькі козаки.

Виглядала вона так: голова чоловіка повністю виголювалася налисо, тільки на самій маківці залишалася недоторканою невелика частина волосся. Це пасмо майже не стригли, у результаті чого вона виглядала як довгий чуб або оселедець.

«Хохол» або «оселедець»?

Така назва традиційної козачої зачіски була прийнята тільки у росіян. Самі запорожці називали її «оселедцем». Чуб, вільно звисає з практично повністю поголеною верхівки, дійсно сильно схожий на довгасте риб'яче тіло. Але слово «оселедець» було не зрозуміло російськомовним сусідам. Навіть ті з них, які могли чути оригінальну назву цієї зачіски, просто не сприймали його, тому називали довгий козачий чуб по-своєму, тобто «хохлом».

Оскільки така чоловіча зачіска була прийнята тільки в українців, поступово назва «хохол» було перенесено з частини вигляду людини на нього самого. В результаті в культурі східних слов'ян українці стали міцно асоціюватися з хохлами. Цим словом стали називати вже не власне козаків, а всіх українців взагалі, включаючи дітей і жінок, які зі зрозумілих причин ніякі оселедці не носили. У середовищі самих українців слово «хохол» сприймається як образливе.

Цікаво, що у народів Сибіру це перенесення відбулося ще глибше: сибіряки називали хохлами і білорусів, і росіян, які проживали в південних районах Русі (а пізніше і Російської імперії). Це могло відбуватися через відмінності в мові. Говірки росіян, які проживають далеко на Сході, за Уралом, дуже сильно відрізняються від поширених в центральних районах, не кажучи вже про літературну мову. На слух Сибіряка, який ніколи не спілкувався з російськомовним жителем півдня, мова останнього звучала незвично і дуже схоже на українську.

Походження оселедця

У походженні назви чоловічої козачої зачіски «оселедець» можна помітити неабияку частку гумору. Згодом жартівливий відтінок перестав бути актуальним, як би стерся, і слово стало ім'ям прозивним. Спочатку ця оригінальна зачіска була створена кочовими племенами Великого Євразійського степу. У них вона називалася «айдар». Айдари носили тільки дорослі чоловіки, одружені і вже продовжили свій рід. Неодружені юнаки мали право носити просту довгу чубок, яка називалася «кекіл».

Голили голову і залишали на маківці довгий чуб казахи, тувинці, авари, татари та інші кочівники. Іноді для зручності довге пасмо волосся заплітали в косичку. Айдар був особливою відмітною ознакою. Таким же, як національний костюм, зброя, мова або звичаї народу. У багатьох кочівників ця зачіска була дуже поширена. Козаки, часто воювали і «спілкувалися» таким чином з татарами та іншими кочівниками, просто запозичили цю зачіску і дали їй свою назву – «оселедець».

Значення цієї зачіски для козаків

Для будь-якого запорізького козака носіння оселедця було особливою гордістю, символом приналежності до вільного народу, якими були колись степові кочівники, які не знали ніяких кордонів і перешкод. Поступово історія цієї легендарної зачіски обросла різними міфами і переказами. Одні історики стверджують, що подібний козачому чуб носили деякі київські князі. Зокрема, зберігся подібний опис Святослава Ігоровича, зроблений візантійськими послами.

Всі ці приклади ще раз підтверджують взаємопроникнення культур різних народів при тісному контакті. І, як завжди, буває в таких випадках, запозичені елементи обростають в новому середовищі унікальними рисами. Так у запорізьких козаків вважалося не тільки гордістю, а й хорошим знаком носити довгий чуб-оселедець. За нього нібито Господь Бог зможе витягнути грішника, що погубив стільки людських життів, з пекельного полум'я.

Кожен козак був щиро віруючою людиною і розумів, що за стількох гріхів його душа обтяжена великим тягарем. Оселедець був ще й чимось на зразок талісмана, оберега від диявольських сил. Згодом він став символом високого становища, навіть приналежності до знатного роду.

Позиція редакції може бути оголошена тільки головним редактором. Думка авторів та запрошених гостей може відрізнятись від позиції нашої редакції.
3 Коментаря
Коментарі (3)
Залишити коментар
Iм'я
Коментар
Захисний код
Оновити
Mariya
16.11.2021

отакої я сама українка, але ніколи цього не знала))))

Alexsey
16.11.2021

интересно, теперь ясно почему именно "хохлы"))))

Angelina
16.11.2021

Дуже цікаво! Дякую авторам!

Зворотний зв'язок
Информационное агентство "Крым сегодня", регистрация Роскомнадзора - ИА №ФС 77-78535 от 29 июня 2020 года
Главный редактор - Анастасия Сергеевна Гридчина
г. Симферополь, ул. Самокиша, 30
+7 (978) 924-77-17
16+